Servicios de traducción internacional

Language Bear es una agencia de traducción certificada, comprometida y con amplia experiencia, que cuenta con un equipo global de traductores, editores y gestores de proyectos profesionales.

French

German

Spanish

Arabic

Japanese

Polish

Ukrainian

Hindi

French

German

Spanish

Arabic

Japanese

Polish

Ukrainian

Hindi

 
A lo largo de los años hemos colaborado con empresas de primer nivel en múltiples sectores e idiomas, y seguimos expandiendo nuestro equipo y nuestras áreas de especialización.

En esta página te mostramos por qué las principales marcas confían en nosotros para todas sus necesidades de traducción, las ventajas de trabajar con traductores profesionales y experimentados, y el tipo de contenido que podemos cubrir.
 

Trusted By

Traducciones comerciales en más de 100 idiomas realizadas por traductores locales

Ofrecemos servicios de traducción en más de 100 idiomas, entre ellos alemán, francés, español, noruego, japonés y portugués. Colaboramos con clientes internacionales que a menudo necesitan traducir un mismo conjunto de contenidos a varios idiomas de forma simultánea, y gracias a nuestro extenso equipo global, garantizamos rapidez, precisión y la máxima calidad en cada proyecto.

Estos son algunos de los idiomas que más nos solicitan para traducciones (todas desde o hacia el inglés). Si el idioma que necesitas no está en la lista, ponte en contacto con nosotros, podremos ayudarte igualmente.

Servicios de traducción en noruego

Noruega es un mercado muy atractivo para muchos de los sectores en los que trabajamos, incluidos los casinos online y las apuestas deportivas. Con uno de los PIB per cápita más altos del mundo, el país representa una oportunidad valiosa para numerosas marcas internacionales. Gracias a nuestro equipo de traductores nativos de noruego, ayudamos a nuestros clientes a conectar con este mercado y a comunicarse eficazmente con los más de 4,4 millones de hablantes del idioma.

Servicios de traducción en portugués (Brasil)

Más de 230 millones de personas en el mundo hablan portugués, y alrededor de 200 millones residen en Brasil. Se trata de una de las economías de crecimiento más rápido y un actor clave en el panorama internacional. Colaborar con traductores nativos de portugués brasileño permite a las empresas adaptar su comunicación a este mercado dinámico y en plena expansión.

Servicios de traducción en alemán

El alemán es reconocido como uno de los principales idiomas de los negocios. Millones de personas lo hablan en todo el mundo, principalmente en Alemania, Austria y Suiza. Trabajar con traductores nativos garantiza que cada proyecto se adapte a la variante lingüística adecuada, de modo que si tu público objetivo está en Suiza, el contenido será elaborado por un traductor suizo.

Servicios de traducción en español (Latinoamérica)

La demanda de traductores expertos en español ha aumentado considerablemente debido al auge de los mercados latinoamericanos, especialmente en los sectores tecnológicos y digitales. Cada vez más marcas globales expanden su presencia en Sudamérica, y nosotros contamos con traductores nativos de cada región para ofrecer traducciones precisas y culturalmente adaptadas.

Servicios de traducción en japonés

El japonés es un idioma de gran complejidad, y las traducciones hacia o desde lenguas europeas pueden presentar numerosos desafíos. Hemos dedicado años a conformar un equipo altamente cualificado que domina las particularidades del idioma y la cultura japonesa, lo que actualmente nos permite ofrecer traducciones de máxima precisión y calidad.

Otros idiomas que traducimos

Los idiomas mencionados son solo una parte de los que ofrecemos. Si necesitas trabajar con otro idioma que no figura aquí, ponte en contacto con nosotros y te confirmaremos cómo podemos ayudarte. Nuestro equipo sigue creciendo constantemente y, aunque encontrar, verificar y evaluar traductores cualificados requiere tiempo, ampliamos nuestras opciones de manera continua para cubrir cada vez más combinaciones lingüísticas.

Un proveedor de servicios de traducción especializado en múltiples industrias

A lo largo de los años hemos ofrecido servicios de traducción a empresas de todos los tamaños y sectores. Hemos trabajado en una amplia variedad de proyectos, desde facturas y políticas de privacidad hasta campañas de marketing de contenidos a gran escala. A continuación encontrarás algunos de los sectores con los que colaboramos, pero si el tuyo no aparece en la lista, no te preocupes: también podemos ayudarte.

Traducción de casinos

El sector de los casinos genera una enorme cantidad de contenido en múltiples idiomas, y llevamos años ayudando a nuestros clientes en esta tarea. Uno de los aspectos más importantes en la traducción para casinos, y que a menudo se pasa por alto, es la necesidad de contar con traductores especializados en cada mercado. Los nombres de los juegos y la jerga utilizada en las mesas varían según el país, incluso dentro del mismo idioma. Por ejemplo, un estadounidense probablemente no entenderá el término “pokies”, comúnmente utilizado en Australia y Nueva Zelanda para referirse a las máquinas tragaperras. Son detalles como este los que hacen que nuestro enfoque basado en contenido nativo sea tan relevante.

Traducción de apuestas deportivas

Al igual que ocurre con los casinos, la industria de las apuestas deportivas es un mercado global en constante crecimiento, con su propio lenguaje y regulación. Para garantizar la máxima calidad, los traductores deben conocer las variantes locales, la jerga específica y las normativas de cada región. En Language Bear solo trabajamos con traductores que cumplen con estos requisitos, lo que nos permite ofrecer contenidos precisos y adaptados a cualquier tipo de proyecto, idioma o dialecto.

Traducción de E-commerce

El comercio electrónico ha experimentado un crecimiento extraordinario en los últimos años. Los acontecimientos de 2020 impulsaron a muchas empresas que operaban offline a trasladarse al entorno digital, mientras que las marcas ya consolidadas reforzaron su presencia online. Hoy, las inversiones en este sector siguen siendo enormes, y a medida que las empresas amplían su presencia internacional, las traducciones profesionales se han convertido en una herramienta esencial. Podemos ayudarte a acceder a nuevos mercados o a consolidar tu posición en los actuales, garantizando traducciones precisas y culturalmente adaptadas a cada región.

Traducción de finanzas

Las traducciones en el ámbito financiero requieren la máxima precisión y cuidado. Si trabajas con transacciones de alto valor o gestionas información confidencial, es fundamental transmitir confianza y credibilidad mediante contenido claro, bien documentado y redactado con rigor.

En este sector no hay margen para el error: un pequeño descuido puede generar confusión o incluso pérdidas. Por eso, cada proyecto debe estar en manos de un traductor nativo del idioma de destino y con experiencia en finanzas. Los lectores perciben la diferencia, y cuando un texto no transmite exactitud o naturalidad, también se resiente la confianza en la marca que lo publica.

Traducción de viajes

El contenido relacionado con los viajes suele adaptarse a distintos idiomas para llegar a un público amplio e internacional. Los destinos que reciben visitantes de todo el mundo deben asegurarse de que sus mensajes suenen naturales y atractivos en la lengua extranjera. Ahí es donde entran en juego nuestros servicios de traducción de idiomas.
 
Tanto si gestionas una agencia de viajes, una empresa de transporte o un blog del sector, nuestros servicios de traducción te garantizarán resultados impecables en todo momento.

Localizar tu mensaje, expandir tu alcance

No somos solo una empresa de traducción. Nuestro objetivo no es únicamente convertir un texto de un idioma a otro, sino también localizarlo por completo, adaptándolo al mercado de destino. Esto incluye el uso de expresiones propias de cada región y la adaptación del contenido a las variaciones culturales, normativas y lingüísticas.

Cuando eliges a Language Bear como tu proveedor de servicios de traducción, obtienes un servicio integral que aporta un valor real a tu negocio.

Una agencia de traducción en la que puedes confiar

Nuestros servicios de traducción de idiomas cuentan con la confianza de empresas de distintos sectores y de docenas de países, una lista que no deja de crecer. Estas son algunas de las razones por las que cada vez más marcas eligen a Language Bear cuando necesitan traducciones especializadas y totalmente localizadas.

Más de 9 años de experiencia

Language Bear nació en 2015 como un proyecto impulsado por la pasión por los idiomas. Comenzamos ofreciendo servicios de traducción de sitios web y traducción para empresas, y con el tiempo hemos ampliado nuestras capacidades y nuestro alcance. Desde entonces hemos traducido decenas de millones de palabras para cientos de clientes en miles de proyectos. Y seguimos creciendo: de hecho, todavía colaboramos con algunos de los primeros clientes que confiaron en nosotros cuando el equipo apenas empezaba a formarse.

Traductores humanos

La automatización avanza rápidamente, pero aún no puede igualar la sensibilidad y el criterio que aportan los traductores humanos. Si alguna vez has utilizado un software de traducción automática para revisar un texto en otro idioma, sabrás lo poco fiables que pueden ser los traductores basados en IA. ¿Por qué dejar en manos de un algoritmo el mensaje de tu marca?

En Language Bear nos enorgullece ofrecer servicios de traducción humana profesional. Si pagas por un traductor humano, eso es exactamente lo que obtienes: precisión, coherencia y textos con sentido. Además, nuestros traductores pueden añadir esos matices finales que solo una mente humana puede captar.

Traductores profesionales con experiencia

A diferencia de lo que muchos creen, traducir no consiste simplemente en copiar palabras o frases de un idioma a otro. Rara vez es así de sencillo. Algunas palabras no tienen una traducción directa, y muchas expresiones —modismos, metáforas o juegos de palabras— pierden su sentido si no se adaptan correctamente.

Por eso es fundamental trabajar con un servicio de traducción profesional. Los traductores con experiencia, como los que forman parte de nuestro equipo, dominan a la perfección el idioma al que traducen. Comprenden las sutilezas, interpretan las diferencias culturales y reformulan el contenido para que suene natural en el idioma de destino, sin perder el significado ni la esencia del texto original.

Precios competitivos

Nuestro objetivo es adaptarnos al presupuesto de cada cliente, ofreciendo tarifas altamente competitivas en todos nuestros servicios de traducción y localización. Las tarifas pueden variar según el tipo de contenido, el idioma de destino o el volumen del proyecto, pero mantenemos siempre un compromiso firme con la calidad y la rentabilidad.

Presupuestos rápidos y sencillos

Solicitar un presupuesto con nosotros es rápido y sencillo. Solo tienes que hacer clic en el botón «Solicitar un presupuesto» y compartir algunos detalles del proyecto. En poco tiempo, uno de nuestros especialistas te enviará una propuesta personalizada. Si ya has trabajado con nosotros, tu gestor de proyectos se encargará de facilitarte el proceso y ayudarte con tus próximos pedidos. En Language Bear, obtener un presupuesto y hacer un pedido es tan fácil como obtener resultados de calidad.

Certificación ISO 17100:2015

Language Bear se asoció con Bureau Veritas para obtener la certificación ISO 17100:2015. Invitamos a sus auditores a revisar nuestro software y nuestros procesos internos, lo que resultó en la concesión de este certificado reconocido internacionalmente por «traducciones escritas en varios idiomas realizadas por traductores y editores autónomos nativos mediante una plataforma online propia para la gestión de procesos».

SEO de calidad

En cada proyecto tenemos en cuenta el impacto que nuestras traducciones pueden tener en el posicionamiento en buscadores. Aunque la optimización de palabras clave es responsabilidad del redactor, una traducción precisa y correctamente localizada también contribuye a mantener altos estándares de SEO.

Además, al ofrecer contenido relevante, natural y atractivo para los lectores, ayudamos a nuestros clientes a generar autoridad y mejorar su posicionamiento orgánico en los motores de búsqueda.

Conoce a nuestros traductores

Ofrecer los mejores servicios de traducción solo es posible con los mejores traductores, y por eso hemos trabajado con dedicación para construir un equipo excepcional.

Nuestro proceso de selección comienza con una revisión exhaustiva de los currículos por parte de nuestro equipo de adquisición de talento. Solo los candidatos que demuestran las habilidades y la experiencia necesarias avanzan a la siguiente fase, en la que verificamos su identidad mediante herramientas de terceros.
A continuación, evaluamos sus competencias a través de pruebas prácticas que nos permiten confirmar su profesionalismo, rapidez y fiabilidad. Todos los traductores realizan varios exámenes, y su trabajo es revisado por traductores sénior, gestores de proyectos experimentados y redactores nativos que validan la calidad lingüística.

Gracias a este proceso riguroso, todos los miembros de nuestro equipo han superado múltiples controles y están preparados para ofrecer resultados de primer nivel en todo momento.

¡Solicita una traducción ahora!

¿Listo para solicitar los servicios de traducción comerciales o de sitios web de Language Bear? Hemos diseñado el proceso para que sea lo más sencillo posible:
 

  • Haz clic en el botón «Solicitar presupuesto» del menú principal para iniciar el proceso y contarnos sobre tu proyecto.
  • Uno de nuestros representantes de ventas se pondrá en contacto contigo en un plazo máximo de 48 horas. Podrás mantener una breve llamada introductoria para revisar los detalles del proyecto.
  • Cuando estés satisfecho con el precio y las condiciones, te invitaremos a nuestra plataforma, donde podrás crear tu perfil de cliente y realizar tu primer pedido.
  • Un gestor de proyectos te guiará por la plataforma, te explicará todas las funciones y te asistirá durante todo el proceso de pedido.
  • Si tienes alguna pregunta, puedes ponerte en contacto con tu gestor de proyectos a través del chat en vivo de la plataforma durante el horario laboral. Recibirás una respuesta casi inmediata.
Solicitar presupuesto

Why do clients love us?

Alexander Vladimirov

Marketing Content Manager

Quote Icon

Language Bear is a company with an extremely structured process for accepting and submitting work, making things very easy. The company was proactive with the client’s requirements, so translations were conducted as adequately as possible and always delivered on time. The impressions are only positive.

Darko Ivanoski

Head of SEO (Nordics & Crypto)

Quote Icon

Language Bear provided quality SEO content related to the casino and sports industry. We achieved good rankings in Google SERPs thanks to their high-quality content, and they were always punctual, responsive, and professional, with regular meetings and access to several very helpful team members.

Julie Bertin

Online Marketing Manager

Quote Icon

Working with Language Bear has been an excellent experience for Omio. Their team consistently delivers good quality, SEO-optimized content that aligns perfectly with our brand voice and objectives. Their professionalism, flexibility, and deep understanding of the travel industry have made them a trusted partner in our content strategy for several years. We highly recommend Language Bear to anyone looking for reliable and impactful content solutions.

Silvia Hristova

Head of CRM

Quote Icon

We at CT Interactive are immensely grateful for our collaboration with Language Bear. Their exceptional team consistently delivers top-notch content that enhances our digital presence. Their attention to detail and profound expertise in language services have played a crucial role in helping us achieve our business objectives.

Tetiana Kichuk

Team Lead ILS

Quote Icon

For several years, we’ve been ordering content creation services for various languages. The delivered texts always complied with the tasks, fulfilled SEO requirements, and were high quality, providing a professional and responsible approach for all parties involved. We’re hoping to continue our cooperation with new and exciting projects. It’s always a pleasure!

Luis Porras

Content Manager Global Marketing

Quote Icon

I highly recommend working with Language Bear. Their exceptional customer service, efficiency, consistency, and reliability are unmatched. They prioritise localisation over mere translation, taking into account the context, audience, and industry nuances.

Marina Osborne

Content Marketing Specialist

Quote Icon

We hired this agency to provide website content in multiple languages, and we are extremely satisfied with their services. The articles are always of high quality and delivered on time. Their professionalism and attention to detail have greatly contributed to our online presence.

Greta Craxi

International Project Manager - Localisation

Quote Icon

I have been working with Language Bear on various translation projects for the past year. The team’s professionalism and dedication have been a great support in ensuring the completion of several localisation projects in a timely and high-quality manner. It’s a pleasure to work with them!

Anastasia Gavrilyuk

Content Manager

Quote Icon

Our purpose is to get correct and high-quality translations in 11 languages, so Language Bear has created a separate team of native translators dealing with our requests so we can be sure of the uniform terminology of our translations. We are confident that all our projects undergo a thorough check, which we appreciate; also, if there are issues with projects, the team’s flexible approach always meets our needs. The results are always timely and of proper quality. We appreciate the established partnership and long-term cooperation with consistently high-quality translations.

Dilan Basak

Senior Growth Marketer

Quote Icon

Their meticulousness in communicating our specific requirements to their translators ensured that our brand’s voice was seamlessly integrated into the localisation of our product pages. Their professionalism and proactive communication throughout the process made collaborating with them effortless. We couldn’t be happier with the results and highly recommend Language Bear to any company seeking top-notch translation services.

Alison Brincat

Chief Operational Officer

Quote Icon

Language Bear has proven to be one of the best all round translation service providers we have worked with. We have consistent and prompt communication with their team. Deadlines are always adhered to and they have provided us with great rates. Their quality of translations has proved to be top-notch. All-in-all, it’s a great all round service.

Iva Angelova

SEO Specialist

Quote Icon

We are using their translation and content writing services for our business and are very pleased with the quality and punctuality of the Language Bear team. They are always there for us when we need some assistance.

Bilhah Flam

Translation Coordinator

Quote Icon

For several years Language Bear has been handling all our translation requests, campaigns, promotions, and even legal translation requests. Language Bear understands our needs and supplies high-quality translations. They meet all our requirements and deliveries are always on time. The excellent customer service is always available. It’s a pleasure working with them.

Oren Arzony

Director

Quote Icon

Over the course of our two-year partnership with Language Bear, we’ve been thoroughly impressed by their unwavering commitment to excellent service and content of unparalleled quality. Their professional team has consistently exceeded our expectations, providing diligent support that truly adds value to our operations. As a trusted partner, we wholeheartedly endorse Language Bear to any entity seeking superior linguistic solutions.

Preguntas frecuentes

¿Puedo añadir comentarios o instrucciones para el traductor?

Sí, y de hecho te animamos a hacerlo. Cuanta más información reciban nuestros traductores, mejor podrán adaptarse a tus necesidades y garantizar que el resultado final refleje exactamente lo que tenías en mente. Tanto si quieres incluir palabras clave concretas como si necesitas describir un producto, servicio o tecnología, basta con dejar una nota para el traductor, y él se encargará del resto.
 

¿Puedo solicitar servicios de corrección?

La corrección está incluida en nuestros servicios de traducción internacional estándar. Así, los documentos que descargues de nuestra plataforma estarán listos para su publicación en el idioma de destino. Si has recibido un texto de baja calidad de otro traductor o agencia y deseas mejorarlo, también podemos ofrecerte un servicio de corrección independiente.
 

¿Cómo puedo estar seguro de la calidad y la confidencialidad de vuestro servicio?

Solo trabajamos con traductores y editores altamente cualificados, que superan un riguroso proceso de selección y verificación de identidad antes de unirse a nuestro equipo. Todos los textos pasan por un proceso de revisión y control de calidad, y nuestros estándares están avalados por tres certificaciones ISO: ISO 9001:2015, ISO 27001:2022 e ISO 17100:2015, que garantizan la calidad, la seguridad de la información y la excelencia en la gestión de proyectos.
 

¿Qué es la “localización”?

La localización consiste en adaptar un texto para que encaje perfectamente en un mercado específico. Por ejemplo, si produces contenido para el público británico, necesitas a alguien que domine las expresiones locales, conozca las leyes y prácticas del país y sepa cómo comunicar de forma natural. Esto no solo mejora la experiencia del usuario, sino también el rendimiento del contenido en los motores de búsqueda.
 

¿Por qué varían las tarifas de traducción según el idioma?

Trabajamos exclusivamente con traductores nativos, y las tarifas pueden variar en función del país y del coste de vida local. Por ejemplo, las traducciones a idiomas escandinavos suelen tener un precio más alto que las realizadas al portugués brasileño. Estas diferencias reflejan las condiciones de cada mercado, pero nuestras tarifas siempre se mantienen competitivas y garantizan resultados de la más alta calidad.
 

¿Cuál es la diferencia entre los servicios de traducción y los de localización?

La traducción se centra en trasladar el texto de un idioma a otro, mientras que la localización va un paso más allá, adaptando el contenido a las particularidades culturales y lingüísticas de cada región. Por ejemplo, una traducción al inglés para el Reino Unido debe diferir de una pensada para Estados Unidos: los británicos dirán “crisps” donde los estadounidenses dirían “chips”. En Language Bear, aplicamos la localización de forma estándar en todos los proyectos, asegurando que cada texto conecte con su público de destino.
 

¿Podéis realizar traducciones urgentes para empresas?

Nuestro plazo estándar para textos de hasta 2.000 palabras es de 3 a 4 días hábiles, lo que nos permite garantizar la máxima calidad en cada etapa del proceso, desde la traducción y localización hasta la edición y el control final. Sin embargo, si necesitas una entrega más rápida, podemos adaptarnos. Solo dinos tus plazos y requisitos, y buscaremos la mejor solución para ti.

Kickstart your project today!

Choose your desired service and language(s) below, and get a quote based on your current project and ideas. If you prefer to discuss everything over a call, schedule a meeting with one of our sales representatives. Nothing is binding, and there are no obligations.

or